Programeri aplikacija ne moraju se uvijek nositi s jezikom u kojem će korisnici biti ugodniji koristeći njihove aplikacije. Međutim, postoje posebni programi koji mogu prevesti druge programe na različite jezike. Jedan takav program je Multilizer.

Multilizer je program koji je dizajniran za stvaranje programskih lokalizacija. Postoji mnogo jezika za lokalizaciju, uključujući ruski jezik. Ovaj program ima vrlo moćan alat, međutim, početno sučelje programa blago se plaši.

Pouka: Rusiširanje programa uz pomoć Multilizera

Vidi također: Programi koji omogućuju ruske programe

Pogledajte resurse

Kada otvorite datoteku, dođite do prozora pregleda resursa. Ovdje možete vidjeti stabla programskih resursa (ako ste ovu stavku uključili prilikom otvaranja datoteke). Ovdje možete ručno promijeniti jezik redaka u prozoru za prevođenje ili vidjeti koje su prozore i obrasci dostupni u programu.

Pregledajte sve resurse u Multilizeru

Izvoz / uvoz lokalizacije

Pomoću ove funkcije možete implementirati već spremnu lokalizaciju u program ili spremiti trenutnu lokalizaciju. To je korisno za one koji su odlučili ažurirati program da ne preusmjeri svaki redak.

Izvoz i uvoz lokalizacije u Multilizeru

traženje

Za brzo pronalaženje resursa ili određenog teksta koji se može sadržavati u resursima programa, možete upotrijebiti pretraživanje. Osim toga, pretraživanje je i filtar pa možete ukloniti ono što vam nije potrebno.

Traži u Multilizeru

Prozor prevođenja

Program je previše zasićen elementima (svi se mogu onemogućiti u stavci izbornika "View"). Zbog ove zasićenosti, teško je pronaći prijevodno polje, iako je na najistaknutijem mjestu. U njemu unosite izravno prijevod određenog reda za pojedinačne resurse.

Prozor za prijevod Multilizer

Povezivanje izvora

Naravno, možete prevesti ne samo ručno. Da biste to učinili, postoje izvori koje možete upotrijebiti u programu (na primjer, google-prijevod).

Povezivanje izvora prevođenja s Multilizerom

Prijevod i tumačenje

Za prijenos svih resursa i redaka u programu postoji funkcija automatskog prevođenja. Upravo ona koja koristi izvore prijevoda, međutim, vrlo često ima problema. Ti se problemi mogu riješiti ručnim prijevodom.

Automatski prevedi sve resurse u Multilizer

Pokretanje i ciljevi

Ako trebate napraviti lokalizaciju na više jezika, ručno će biti dugo, čak i uz automatsko prevođenje. Postoje ciljevi za to, jednostavno postavite cilj "Prevesti takav i takav jezik" i obaviti svoj posao dok program radi svoj posao. Također, možete provjeriti radnu sposobnost prevedene aplikacije izravno u programu tako da je pokrenete.

Postavljanje ciljeva i pokretanje programa Multilizer

prednosti

  1. Mogućnost ručnog i automatskog prevođenja
  2. Lokalizacija na svim jezicima svijeta
  3. Više izvora (uključujući google prevod)

mane

  1. Nedostatak rusizacije
  2. Kratka besplatna inačica
  3. Teškoća u svladavanju
  4. Ne rade uvijek izvori

Multilizer je moćan alat za lokalizaciju bilo koje aplikacije koja sadrži mnoge jezike (ruski, uključujući) za prijevod. Sposobnost automatskog prevođenja i postavljanja ciljeva automatizira cijeli proces, a samo ćete morati osigurati da su sve riječi ispravno prevedene. Naravno, možete ga koristiti 30 dana, a zatim kupiti ključ, i dalje koristiti, dobro, ili potražite drugi program. Osim toga, na web stranici možete preuzeti verziju istog programa za prevođenje tekstnih datoteka.

Preuzmite probnu verziju programa Multilizer

Preuzmite najnoviju verziju s službene web stranice programa.